1. 総合トップ
  2. 総合
  3. Foreign language

Foreign language

Correspondence to foreign language (外国語への対応)

This site is an official homepage of the Kotohira City in Japan that is the municipality.
For the foreign country to know the Kotohira City on this site, the translation service on the entire site is introduced.

这个网站,是作为日本自治团体的琴平町正式主页。
在这个网站,为了外国也知道坂出的抱,导入网站全部的翻译服务。
這個網站,是作為日本的自治團體的琴平町正式網站。
在本網站,為了為外國也知道琴平町的抱,導入網站全部的翻譯服務。

이 사이트는, 일본의 자치단체인 코토히라쵸(琴平町) 의 공식 홈페이지입니다.
당 사이트에서는, 외국 분에게도 코토히라쵸(琴平町) 를 알아 주시기 위해서, 사이트 전체의 번역 서비스를 도입하고 있습니다.

このサイトは、日本の自治体である琴平町公式ウェブサイトです。
当サイトでは、外国の方にも琴平町を知っていただくため、サイト全体の翻訳サービスを導入しております。

Translation Service (翻訳サービス)

The Kotohira City homepage is translated by using the free translation service of an external site.
It is because of being mechanically translated when it is not a correct translation. Please acknowledge being not able to assume all the responsibilities in the Kotohira City even if the mistake etc. done by the accuracy of the translation are found beforehand.

利用外部网站的免费翻译服务翻译琴平町主页。
因为机械地被翻译,没变成正确的翻译的情况也有。因为即使有由于翻译的精度的错儿等,在琴平町不能背负一切的责任,预先也请谅解。

코토히라쵸(琴平町) 홈페이지를, 외부 사이트의 무료번역 서비스를 이용해서 번역합니다.
기계적으로 번역되므로, 옳은 번역이 되지 않고 있을 경우도 있습니다.
번역의 정밀도에 의한 틀림 등이 있었다고 한들, 코토히라쵸(琴平町) 에서는 일절의 책임을 질 수 없으므로, 미리 양해해 주십시오.

琴平町ホームページを、外部サイトの無料翻訳サービスを利用して翻訳します。
機械的に翻訳されますので、正しい翻訳になっていない場合もございます。翻訳の精度による間違い等があったとしても、琴平町では一切の責任を負うことができませんので、あらかじめご了承ください。

Google Translation Service (Google翻訳サービスについて)

Using Google's translation service, English website Kotohira City, Chinese, and translated into Hangul.

使用谷歌的翻译服务,英文网站坂出镇,中文,翻译成韩文。

번역 서비스를 이용하여 坂出 마을 홈페이지를 영어, 중국어 및 한국어로 번역할 수 있습니다.

Googleの翻訳サービスを利用して、琴平町ホームページを英語、中国語、およびハングルに翻訳できます。

  

お問い合わせ

総務課 企画・政策担当
TEL:0877-75-6701
FAX:0877-73-2120
E-mail: